Poviedka: Služobné tajomstvá
SLUŽOBNÉ TAJOMSTVÁ:
T
E K L A
Ešte v službe "Pod emblémom
konzulátu" dostala Oľga za úlohu kvôli protipožiarnym opatreniam vypratať
povalu domu. Medzi ostatným haraburdím, za hradou krovu objavila staré závesy
na okná. Boli veľmi zaprášené, ale neporušené. Napadlo jej, či by sa nedali nejako použiť u nich doma. Vyprášila
ich, a na svetlo božie vystúpila výrazná, morská zelená farba, presne taká, aká sa jej vždy veľmi páčila.
Poprosila teda starú paniu, aby jej
dovolila zobrať si ich. Počas krátkeho pobytu u rodičov ich vyprala a vyžehlila. Objavila
vzácny materiál, z lícnej strany ako žoržet a z opačnej ako satén. Mama jej z
nich ušila, v tom čase módne, až po
členky dlhé šaty, ozdobené čiernou zamatkou. Tie závesy v šere povaly jej azda
pričaroval nejaký škriatok, aby aj ona mala konečne nové šaty. Nik okrem rodiny nemohol tušiť, ako prišla k
takému materiálu. Látok bol všeobecný nedostatok, navyše na prídel. Dlho sa v
nich zvŕtala pred zrkadlom. Bola so
sebou náramne spokojná. Na nohách čierne
semišové „italky“ s vysokými opätkami, kvôli ktorým od tretej ráno stála vo
fronte pred „malým Baťom.“ Už vtedy sa cítila ako hrdinka z románu, hoci ešte netušila, že po rokoch sa dočíta o istej
Skarlet O´ Harovej, ktorú tiež povojnové okolnosti donútili nechať si ušiť
šaty zo zelených záclon. Originalita Oľginho nápadu sa tým síce poprela, ale
vtedy mala zo šiat neopísateľnú radosť.
Takto vyobliekaná, mesiac po svojich
dvadsiatych narodeninách, predstavila sa na osobnom oddelení nemocnice. Ako na
začiatku jej slúžkovskej kariéry, prijali ju do kuchyne - k zaváraniu ovocia a
zeleniny. Nastúpila pätnásteho mája – v úžasne krásny deň. Na novom mieste bola jej predstavenou rehoľná sestra Ernesta.
Mladá, veselá a na všetko zvedavá -
podrobne ju vyspovedala. Prezradila jej, že na osobnom oddelení urobila dobrý dojem svojím vzhľadom a spôsobom vyjadrovania sa. Vraj do kuchyne je jej
škoda. Napriek tomu tam zostala.
Prácu teda mala, ale ubytovanie nie.
Ako vždy, aj teraz jej pomohla sestra, ktorá sa už chystala odísť z mesta, pretože sa mala vydávať.
Poznala sa však s manželkou domovníka služobných
bytov zamestnancov nemocnice a u nej vybavila pre Oľgu dočasné ubytovanie v jednej z ich dvoch
izieb. V tom čase byt obývala sama, Oľgu teda ochotne prichýlila. Jej
manžel sa dlhodobo liečil na tuberkulózu
v niektorom z tatranských sanatórií. Ich spoločné dve deti zomreli na rovnakú
chorobu ako dospelé. Oľga sa to
dozvedela od susedky, kým domáca jej vravela, že manžel je v Tatrách na rekreácii.
Pravdu povediac, zľakla sa. Sama bola chorá, v krátkom čase stratila asi pätnásť kíl a jej organizmus bol značne oslabený. V tom
čase nebolo zvláštnosťou ochorieť na tuberkulózu. Antibiotiká boli nedostupné, choroba bola
väčšinou nevyliečiteľná. No nedalo sa nič robiť, a tak tam zostala bývať. Dúfala, že sa veci čoskoro
vyriešia inak. Aj sa vyriešili.
Jedného dňa, keď prišla z práce, zistila,
že ich je v dome o jedného viac - domáci pán sa vrátil z Tatier. Našla ho však
ležať v posteli. Domáca ju k nemu
nechcela pustiť. Išla teda do mesta, aby neprekážala. Večer sa vrátila, zaželala
obom dobrú noc a ľahla si do postele. Ale myšlienky na chorého pána a strach z možnej nákazy jej nedali spať - bolo zjavné, že jeho stav nie je dobrý. Celú
noc kašľal, obaja manželia pobehovali po byte, vzrušene rozprávali za stáleho
dávivého kašľa chorého. Takmer videla po izbe lietať mračná bacilov. Strčila si
hlavu pod perinu (tam, kde ich možno bolo najviac) a bála sa dýchať. Nakoniec
zaspala. Ráno sa zobudila spotená a s bolesťou hlavy. V byte nebolo nikoho.
Vošla do kúpeľne, aby sa opláchla studenou vodou, ale pri pohľade do vane sa
zhrozila - bolo v nej plno svetločervenej krvi. Vyletela z kúpeľne, schytila
svoj objemný kufor a bežala z bytu na dvor a ďalej, na interné oddelenie, aby
ju zröntgenovali. Lekár sa čudoval. Keď mu porozprávala svoj zážitok, povedal
jej, aby sa tam viac nevracala. Išla hneď na osobné oddelenie a naliehala,
aby jej pridelili posteľ v slobodárni.
Nemali však žiadnu voľnú. Zľutovala sa nad ňou krajanka Marta zo susednej dediny. Štrnásť nocí spolu spávali na vojenskej železnej posteli, aké po vojne dostali
nemocnice z dodávok UNRA. Obe ich rovnako tlačili peľasti a ani jedna sa
nevyspala. Až potom, keď ktorási z ďalších dievčat odišla za inou prácou,
Oľga konečne dostala vlastnú posteľ.
Práca v kuchyni bola dosť náročná, ale veľkou výhodou
nového
zamestnania bola dopoludňajšia osemhodinová pracovná smena. To znamenalo, že
už o druhej poobede mala voľno, a celý čas až do rána, patril iba
jej. Najskôr nevedela, čo s ním, každý
deň bol sviatkom. Ešte nikdy sa nemala tak dobre. Nebola zvyknutá zaháľať, tak
si kúpila obrázok na vyšívanie -
predtlač gobelínu s devou sediacou pod
stromom. Ktosi povedal gýč, ale Oľga tak
dávno nič nevyšívala...
Zaujatá ručnou prácou, sedávala na čerstvom
vzduchu v parčíku nemocnice a vdychovala
vôňu čajových ruží, rozkvitnutých pivónií, a kyprej zeme
zatrávnených záhonov. Užívala si prvých dní skutočnej ľudskej slobody.
Nevedela sa nabažiť slniečka, ktoré ju
len viac vysilovalo a zhoršovalo jej zdravotný stav. Sestra Ernesta si všimla jej vypúlené pravé
oko, opuchnuté nohy i to, ako rýchlo sa pri práci unavila a zadychčala.
Doslova ju vyhnala k lekárovi. Potom Oľga na šesť týždňov vymenila nemocničnú kuchyňu za nemocničnú posteľ. Jej
sebavedomie a radosť zo života ju opustili.
Lekári sa na ňu chodili pozerať ako na
čudo. Spolupacientky nad ňou híkali a do
zrkadla sa bála pozrieť. Takto
znetvorená, sa utiahla radšej do seba.
Po návrate z nemocničného oddelenia jej
lekári už neodporúčali ťažko pracovať. Preložili ju teda do kancelárie
kuchynskej agendy, kde pomáhala pri vyúčtovaní potravinových prídelových
lístkov a robila menej významné administratívne práce. Tam sa zoznámila s príjemnou a láskavou paňou, manželkou vedúceho kancelárie,
ktorá jej prejavovala ľudskú náklonnosť. Často, po sobotách, keď s manželom
odchádzali do spoločnosti, s dôverou jej zverila ich deti. A kým spali, mala k dispozícii bohatú
knižnicu. Jej dobrodinka pre ňu vyberala
knihy podľa vlastného vkusu a voviedla ju do sveta francúzkej literatúry. Diela Pascala, Abbé Prévosta, Balzaca, Maupassanta, Aragona, Rolanda, Huga a ďaľších
sa stali jej nočnými spoločníkmi a novými priateľmi. Zasa mala príležitosť
veľa čítať.
Vďaka týmto dobrodincom a prednostovi
chirurgickej kliniky, ktorý mal pozitívny výchovný vzťah k mladým ľuďom a
zúčastňoval sa rôznych mládežníckych podujatí, Oľga dostala príležitosť
prihlásiť sa do kurzu pre chirurgické inštrumentárky. Medzitým však prišlo
pozvanie na liečenie do sanatória v
Tatrách. Zdravie bolo pre ňu v tom čase
dôležitejšie.
Do Vysokých Tatier prišla prvý raz v
živote. Do Štedrého dňa zostávali tri dni. Obloha bola sivo zatiahnutá a husto
snežilo. Nevedela si ani predstaviť, že
tam, kdesi za mrakmi sú vysokánske skalnaté hory. O to väčší zážitok na ňu čakal na druhý deň ráno.
Vstala, keď bolo slnko už dosť vysoko,
pozrela von z okna a ostala stáť očarená krásou. Naskytol sa jej výhľad na zamrznuté
a snehom zasypané jazero, nad ktorým sa
pod čistým, enciánovo modrým nebom v slnku ligotal veniec tatranských štítov, akoby posiaty miliardami
diamantov. Nikdy predtým nič krajšie
nevidela. V tej chvíli pocítila príval nádeje na uzdravenie a náhlej chuti do života. Po šiestich týždňoch pobytu v Tatrách sa mohla vrátiť späť
do zamestnania.
Prišla do rovnakej nemocnice, tentoraz ju
však pridelili do múčnikovej kuchyne.
V tom čase v nej "kráľovala" rádová sestra Damascéna, žena v
klimakterickom veku a s pokročilou cukrovkou. Paradoxom bolo, že celé dni vypekala zákusky a koláče, ktoré nesmela
ani ochutnať. Napriek tomu sa malá a
tučná, v čierno-bielom habite kotúľala ako futbalová lopta po veľkej bielej
kuchyni,. Hoci chcela vyzerať prísne, dlho sa jej to nedarilo. Mala veľmi zhovorčivú povahu. Stále sa potrebovala o niečom rozprávať, rada sa vyzvedala a tiež
sama kdečo o sebe poprezrádzala. Keď sa
smiala, prebytočný tuk na bruchu sa jej natriasal. Veľkú bielu zásteru, ktorá
ju obopínala, mávala ufúľanú, lebo si o brucho opierala pekáče
a plechy. Kvôli tomu ju sestričky i personál žartovne premenovali:
namiesto sestra Damascéna tu bola sestrička zamastená! - načo aj ona spätne reagovala nejakou nevinnou nadávkou. Väčšinou z toho bývali
smiechoty. Jednoducho, pracovať pri nej bolo príjemné.
Každý deň, keď už vydali koláče na
oddelenia a pece vyhasli, stoly boli
vydrhnuté, Oľga umývala velikánsku bielu podlahu, lebo Damascéna zdôrazňovala, že „...kuchyna mosí byt čistá jako
operačná sála." A taká aj bývala. Ona sama pritom sedávala na veľkej debni
na palivové drevo pri ešte teplej peci, s okuliarami na nose a s breviárom v
rukách. Podchvíľou však nadvihla hlavu a ponad okuliare kontrolovala, či Oľga
niečo nezanedbala. Ak nebola s niečím spokojná, mala pre ňu svoju nadávku:
„Tekla jedna, nevidzíš tú múku pri
nohe stola? A vyucíraj tú zem lepší, máš
tam mokro. Čo si slepá?“ - takto,
trnavským nárečím sa jej prihovárala,
keď jej chodili po rozume veci, čo ju mýlili pri pravidelnej modlitbe..
„Oľga, mysliš si, že ten Lojzo si zebere
tú Hedvigu? Ved už má brucho
zarovno nosom. Ale inak je to dzívča
dobré a pracovité“ - takto Damascénka zaháňala nudu. Niekedy sa dostali i do nenáležitých dišpút:
„Také krásne je to masiarkine dzítatko,
kučeravé jako Jezulátko, ale ket si
pomyslím, jakým hríšnym spósobom sa to počalo, odpanne mi od chuci.“
Oľga vedela, že sestrička je v podstate
dosť liberálne založená, aj keď niekedy
podliehala premršteným dogmám. Pokiaľ ju nezahnali do úzkych, bola prístupná
vypočuť si aj jej názory:
„Sestrička, čo to rozprávate? Veď vy kritizujete Pána Boha! Predsa on ustanovil takýto spôsob počatia človeka!“ - pokúsila sa ju vyviesť z omylu. Damascénku takýto argument zaskočil, vzápätí Oľgu
okríkla:
„Tekla jakási, moc mudruješ. Dzi si radšej
robit svoju robotu!“
Inak boli medzi nimi vzťahy takmer
priateľské. Oľga vycítila jej prirodzenú dobrosrdečnosť. Sestrička Damascéna sa
nepodkladala vrchnosti ako iné, ale keď v kuchyni zostali koláče, pobalila ich
do balíkov, pokládla na okno, aby si ich mohli zobrať chudobní ľudia alebo
žobráci. Keď ju práve netrápili rôzne zdravotné
neduhy a mávala dobrú náladu, zobrala Oľgu do svojho "kumbálka", čo bol vlastne malý,
príručný sklad pri kuchyni a zároveň jej
"trinásta komnata". Tam, pod policou mala svoj malý kufrík s osobnými pokladmi. Často tam sedávala na
vreci s múkou a odpočívala. Raz otvorila pred Oľgou svoj kufrík a vytiahla z
neho starý, ošúchaný album. Oľgu
najviac upútala fotografia peknej mladej
dámy v dlhých šatách, vyšívaných
granátkami ako z čias charlestonovej éry, s klobúkom na parádnom účese z
bohatých vlasov. Bola opretá o vysoký biely podstavec s vázou ruží. Oľga sa spýtala, koho to tam má.
„To som bola kedysik já, ket som bola v Amerike.“
„ Vy ste boli v Amerike?“ - začudovala sa. „Ako ste mohli ísť do kláštora, keď ste
boli taká krásna?!“ - so záujmom si prezerala fotografiu zblízka.
Damascénka sa s neskrývaným
zadosťučinením usmiala popod nos:
„ Šak ja som nebola taká sprostá jako druhé. Ja som si najprv sveta užila, až
potom som išla do kláštora“ - povedala
úprimne, čím u Oľgy nestratila na úcte, skôr naopak. „Kto proti osudu?“ -
povedal by prozaik.
Pri svojej Damascénke, ako ju Oľga sama
pre seba dôverne titulovala, sa mala dobre. Pred ostatným personálom Oľgu
ochraňovala a nedala na ňu dopustiť, aj keď sama ju často sekírovala, najmä ak
ju niekto nahneval alebo ju trápili problémy klimaktéria. Niekedy v nedeľu jej dávala pracovné voľno, aby mohla
navštíviť rodičov. Vtedy ju štedro
vybavila na cestu balíkom koláčov: „Aby
si ve vlaku nehladuvala. A nech aj doma vedzá, jaké vypekáme my!“ - nezabudla doložiť. Veď, od tých
koláčov bola Oľga už aj poriadne vykŕmená.
V rokoch po vojne vo vývarovniach nebolo veľmi z čoho variť -
mäsa bol nedostatok, všetko sa nahrádzalo múkou. Nuž so sestričkou vymýšľali, aké ešte nepiekli, aby aspoň trocha spestrili jedálny lístok. Oľgin
zdravotný stav sa síce pribratím do pôvodnej váhy zlepšil, ale jej aj tak
skromný šatník sa celkom scvrkol. Predtým jej boli všetky šaty široké, a potom zasa úzke. Z úzkych široké sa urobiť
nedajú. Oľga sa vybrala domov. Na novú látku nemala dosť prídelových bodov, nuž
vec musela vyriešiť jej mama. Obetovala jednu kanafasovú obliečku na
perinu.
Cestovanie bolo plné trampôt. V povojnových
rokoch bývali vlaky preplnené, pripomínali skôr sardinkové konzervy na kolesách,
než dopravné prostriedky. Oľga bola vlastne „sedmoslivkár“ - vždy si zbalila
svojich „sedem sliviek“ do veľkého
kufra, ktorý jej na ubytovni nahrádzal skriňu. Keď jej na slobodárni pridelili
posteľ, povedali, že skriňu pre ňu zatiaľ nemajú, na tú si musí počkať. Všetky
veci mala pod posteľou. Tam zasúvala veľké kufrisko s pokazenou zámkou. Aby jej
čosi z neho nezmizlo, keď cestovala, musela so sebou ťahať aj toto monštrum.
Doma, spolu s mamou celú nedeľu veselo šili, skúšali,
opravovali. Konečný efekt bol obstojný -
biely kanafas mal fialové prúžky, ktoré mama v živôtiku ešte preštepovala
fialovým šujtášom, aby kamuflovala
pôvodný účel materiálu. Letné šaty boli na svete - tie, čo už boli v kufri, museli
počkať na prípadnú „reparáciu“ alebo úbytok váhy.
Z domu sa vracala neskorým osobným vlakom, ktorý ešte aj meškal.
Električka s odchodom o 23.3O na vlak
nepočkala, nezostalo jej iné, len sa pustiť pešo, krížom cez „Firšnál“ - známe miesto s trhovníckymi
stánkami a kolotočmi, obkolesené malými uličkami, plnými viech. Ako prechádzala
pustým priestranstvom, z jednej z nich sa vyrútilo niekoľko opilcov a začali sa
jej prihovárať. Vyľakaná, rozbehla sa po hrboľatom, kamenistom a neosvetlenom teréne. Samozrejme, že jej pri
tom prekážal nemotorný kufor. Ani semišové „italky“ na vysokých opätkoch tento maratón nezvládli -
pri skoku sa jeden z opätkov zvrtol a
do päty jej vrazil klinec. Nemala kedy
vnímať bolesť, len letela do bezpečia. Pri Avione, kde už bol dostatok svetla,
topánku vyzula a čadičovou kockou klinec
zatĺkla späť do topánky. Akonáhle prešla bránou nemocnice, hneď sa zastavila na
chirurgickej ambulancii, aby neskončila s otravou krvi.
Po niekoľkých pobytoch v sanatóriach,
ktoré, ako ostatní, dostávala od sociálnej poisťovne bezplatne, upravili sa aj vonkajšie znaky jej ochorenia. Vypúlené oko, ktoré
predtým nedokázala zatvoriť, ani keď spala, sa dostalo do pôvodného stavu,
vlasy jej dorástli a zhustli. Až na tú nadváhu... Aj stratenú sebadôveru získala späť.
Spriatelila sa s dievčaťom od nich.
Volala sa Hanka. Bývala, aj pracovala u svojej vydatej sestry, ktorá
s manželom vlastnila prvotriedny nočný podnik. Hanka sa obliekala
podľa najnovšej módy. Aj keď bolo leto,
nosila americké perlonové pančuchy, ktoré stáli v tom čase aj štvrtinu
Oľginho mesačného platu. Mala veľa pekných šiat, topánok, kabeliek a nikdy
nebola bez peňazí. Aj keď obchody boli zväčša prázdne, na čiernom trhu za vysoké ceny bolo dostať všetko. Obe
vyrástli v rovnakej dedine, no v zovňajšku bol medzi nimi očividný
rozdiel.
Nebolo to zlé dievča. Silou-mocou sa
chcela s Oľgou priateliť. Teraz, keď už aj Oľga mala obstojné „nové“ šaty,
súhlasila, že s ňou pôjde do záhradnej reštaurácie pri Dunaji, kde sa
tancovalo. Obe mali úspech. Do tanca si
ich brali dvaja slušní mládenci od vedľajšieho stola. Po skončení zábavy sa jeden z nich ospravedlnil, že je cezpoľný a jeho vlak o chvíľu odchádza. Druhý
sa ponúkol, že obe odprevadí. Obaja sa
predstavili ešte pred prvým tancom. Dievčence o nich už vedeli, skadiaľ sú, že
sú bankoví úradníci, pracujú spolu a iba jeden z nich do práce denne dochádza.
Keď prišli k domu, kde bol vychýrený nočný podnik a kde Hanka aj bývala, Oľga
sa skromne odporúčala, vraj za roh, do ďalšej ulice sa sama nebojí ísť. Paľko - tak sa nechal oslovovať, sa však rýchlo s Hankou rozlúčil a ako
gavalier, nenechal Oľgu ísť samotnú ani
ten kúsok cesty. Oľga to od neho vzala
len ako galantnosť. Vedela, že Hanka je krásavica so zvlnenými zlatistými vlasmi, elegantná, zvyknutá na
spoločenské správanie v bohatších kruhoch, a ona - iba slúžka.
Doviedol ju k bráne nemocnice,
poďakoval za príjemnú spoločnosť, a čo Oľge vyrazilo dych - spýtal sa jej, či
by si niekedy nenašla čas spolu s ním
ísť do kina.
Uvedomila si, že má iba tieto jediné
letné šaty. Aj keby chcela ísť - čo by
si obliekla? To by vždy musela ísť iba v tých istých? Mala dvadsať a aj keď nemala vysoké nároky,
chcela sa páčiť, ako každá iná. Hľadala šikovnú výhovorku.
V rýchlosti jej neprišlo na um nič
iné, tak si zobrala na pomoc lož: „Prepáčte, ja mám doma vážnu známosť, viem,
že by sa to nehodilo“ - povedala to ako najsvätejšiu pravdu. Podanú ruku jej
stále držal vo svojej: „Škoda. Ale aj tak som vám vďačný za úprimnosť. Niektoré
dievčatá chodia s viacerými chlapcami a potom si vyberú toho, ktorý je
najvýhodnejší. Želám vám veľa šťastia a prajem vám dobrú noc.“ „Dobrú noc“ - odzdravila a zmizla za bránou.
Na spoločnej izbe bývala s ďalšími
tromi dievčencami, ktoré už spali. Vkĺzla do postele, hlavu zaborila pod
prikrývku a nechala voľný priechod
prívalu sĺz. Uvedomila si, že Paľko sa
jej veľmi páčil. Iste to bol poriadny
človek. A ona? Vraj „úprimná“! On ani netuší, aká neúprimná bola. Veď mu klamala a lásku „na
živo“ ešte vôbec nepoznala. Ten, o ktorom kedysi snívala, jej city opätoval iba
v snoch. Možno s Paľkom to mohol byť ideálny vzťah o akom rojčila. Možno. A
ktovie? On je bankový úradník. A ona? Obyčajná slúžka. A slúžkami sa pohŕdalo.
Kto vie, ako by reagoval, keby sa to dozvedel? Spoločenské rozdiely boli založené na predsudkoch, aj keď sa už
rysovalo, že to tak nebude na veky.
Upokojila sa, veriac, že osud k nej raz bude žičlivý.
O niekoľko dní nato prišli za ňou na
pracovisko z kádrovo-personálneho oddelenia a oznámili jej, že ju navrhli
do ročnej Školy ministerstva
zdravotníctva v Prahe. Tam sa pripravovali pracovníci na obsadenie rôznych
zdravotníckych profesií. Vraj by si to mala veľmi vážiť. Absolvovanie školy jej
vraj nahradí stredoškolské vzdelanie. Potom sa bude môcť vrátiť a ak bude
schopná, môže vykonávať zodpovednú funkciu. Do ruky jej dali dotazník, a k tomu
bolo treba napísať podrobný životopis.
Nevedela, čo s tým. Rozhodne sa musí poradiť s rodičmi. Dotazník jej už v
predstihu z časti pomohla vyplniť
pracovníčka personálneho oddelenia. Ostatné údaje, aj životopis, si vraj má obstarať doma a potom dotazník doplnia. Najmä toho veľmi málo
vedela o príbuzenstve na Ukrajine a tu vyžadovali informácie až do tretieho kolena.
Rodičia najprv nevedeli, ako dcére
poradiť. Jedno však vedeli isto - doterajší život Oľge veľa šancí nedával. Po
vojne sa doba zmenila - možno ju čaká lepší osud, než doteraz. Nech skúsi!
Aj keď to nikdy predtým nerobili,
písali životopis ako vedeli. Čože sa už dalo napísať: najprv bola školopovinným deckom, a potom už iba opísať krížovú cestu - jej
dvanásť zastavení zo služby do služby. Kohože by to mohlo zaujímať?!
Oľgina mama bola žena múdra a vážna. Ale zato aj vážne veci, ak si to
zaslúžili, vedela poprekrúcať na žart. Až pri tejto príležitosti sa Oľga
dozvedela, že je zrejme farboslepá. Vraj jej krv by, podľa spravodlivosti, mala
byť trochu domodra. No, keď si na panskom pri žatí makovíc sekla kosákom do
prsta, valila sa jej krv po celej ruke a bola taká istá, červená, ako keď si
susedovie Lojzo na rozbitej fľaši rozrezal pätu. Nebola však
taká nechápavá, vedela, že modrú krv majú ľudia, ktorých pred menom treba titulovať: urodzený, vaša jasnosť,
osvietená pani či pán. Nikdy nikoho tak netitulovala, bola vychovaná v chudobe,
no v hrdosti. Ale bratia jej deda na Ukrajine, podľa maminho rozprávania,
svojho najstaršieho brata, keď chodil z Petrohradu na prázdniny, veru
titulovali: „Zdravstvujte, vaše blahorodie!“
Oľgin starý otec z maminej strany sa
narodil ako dieťa komornej v šľachtickej rodine v Novohrad-Volinsku. Jeho
pravým otcom bol šľachtic, ktorému za poddanstva patrilo veľa dedín s poľami i obyvateľstvom. Keď sa
mu narodil syn s komornou, nevyhnal ju, ako sa to stávalo. Vydal ju za svojho
kočiša. Z toho manželstva sa narodili ďalšie tri deti. Pánovho ľavobočka Trofima, keď dovŕšil desať rokov, zemepán a šľachtic poslal do
vojenskej akadémie v Petrohrade, aby sa
po vyštudovaní stal oficierom cárskej armády.
Pán študent prichádzal domov na prázdniny, a vtedy jeho mama povedala svojim ďalším trom deťom, že Trofima budú oslovovať „vaše blahorodie“. A
budú mu vykať, lebo Trofim má v sebe modrú krv a preto je niečo viac, než oni.
Oľgina mama toto vedela z ústneho podania od svojich rodičov. Keď o tom
rozprávala vlastným deťom, dobre sa na tom nasmiali. Malý brat sa dokonca
ponatieral modrým atramentom. „Šľachtická“ epizóda sa svojho času vraj stala osudnou švagrovi
Oľginej mamy. Ten sa pri písaní vlastného životopisu chcel pred kolegami v
armáde asi „vytiahnuť“ tým, že sa priženil do rodiny s modrou krvou. Kádrové
materiály sa zachovali a za boľševikov ho, ako bývalého „šľachtica“ nielen vylúčili z armády, ale počas politických čistiek v roku l937 aj internovali
a už ho viac nikto nikdy nevidel. Teraz, keď Oľga písala svoj životopis a vypĺňala dotazník,
mama ju položartom a polovážne varovala:
„Prosím ťa, len o tej modrej krvi tam nič nepíš. Mohli by ťa raz obviniť z
triedneho nepriateľstva. Napíš, že si šesť rokov slúžila, niekedy u horších od
seba.“
Písomné formality boli vybavené, už sa
len čakalo na pozvanie z Prahy.
Oľga, ešte než odišla od sestričky
Damascény, na svoje dobré miesto
došikovala z domu šestnásťročnú sestru Aňu.
Bola veľmi krehučká, Oľga sa obávala, že práca bude pre ňu priťažká. Vedela však, že sestrička
Damascénka si aj ju obľúbi a nebude na nej orať. Navyše, keď pribudli nové oddelenia s pacientmi, aj do kuchyne
pribrali ďalšiu silu.
Po určitom čase čakania a kádrového
preverovania konečne prišlo pozvanie. Zašla sa rozlúčiť domov. Praha predsa len bola pre nich vzdialeným neznámym
svetom, neobišlo sa to bez ponaučení a varovaní: „Ak by sa ti tam
nepáčilo, máš sa kam vrátiť, tento krov je aj tvoj“ - povedali jej. Ponaučenia dostala aj od
sestričky Damascény: „Esli sa ci tam
nebude lúbit, ja ci vybavím, aby si sa mohla vrácit.“
Praha, velikánska rozlohou, bohatá na
chrámy, krásne domy, kultúrne stánky a plné ulice ľudí ju prijala ako semienko poľnej trávy, priviate východným
vetrom do kultivovanej záhrady. O jedno menej, či viac - nikto to nezaregistroval,
iba spoluškoláčka Jana z Moravy, s ktorou prišli k bráne školy ako prvé. Po celý čas sa
priatelili. Zistili, že majú podobné hobby. Večne sa bifľovali - a veršovali.
Svoje výtvory si držali v tajnosti, čítali si ich iba navzájom, vybrusovali a tešili sa z nich. Vo voľnom čase
sa túlali po kníhkupectvách a objavovali svetovú klasiku i novú tvorbu -
kupovali si - vtedy také lacné knihy!
Keď sa na pár dní mohla ísť pozrieť k rodičom, zastavila sa u sestry - a, samozrejme, sestričku
Damascénku nikdy neobišla.
Po roku sa vrátila definitívne,
ale Damascénku už nenašla. Rádové sestry v nemocniciach boli zrušené a sústredené do charitných domovov. V jednom
z nich Damascénka zomrela, keď jej predtým amputovali obe nohy v dôsledku ťažkej cukrovky.
Po niekoľkých rokoch, popri
rodine a zamestnaní Oľga začala písať texty k populárnej hudbe. Spomenula si
na Teklu. Keď sa potrebovala odreagovať, Damascénka Oľgu, ako
ju bola prekrstila, častovala týmto
menom. Na jej pamiatku napísala text s názvom „Tekla“. Hudobný skladateľ, s
ktorým spolupracovala, napísal melódiu a
pieseň sa stala súčasťou revuálneho
programu v istom divadle. Ešte predtým raz Oľgu vyslali na služobnú cestu do malebného mestečka na Považí. Vystúpila z malého elektrického vláčika,
poobzerala sa po okolí a mysľou jej preletela nepochopiteľná veta: „Dievča, tu
je križovatka tvojho osudu.“ Spamätala
sa a myšlienku zahnala. Hlúposť, nikdy tu nebola a nikoho tu nepozná. O pol hodiny sa zoznámila so svojím budúcim
manželom a krátko nato sa stala
obyvateľkou mestečka - na celý zvyšok života.
Z rádia znela Werichova pieseň „Život je jen náhoda... „ - započúvala sa,
zamyslela a v duchu oponovala: Nič nie je náhoda! Všetko je zámer
nepochopiteľných síl.
Komentáře
Přehled komentářů
Mnohí grafomani, ktorí vedia málo o živote a tvorbe, zmôžu sa iba na rôzne nevhodné slovíčka,lebo ich matka iné nenaučila a doslova sa "odbavujú" na stránkach internetu, nevedia oceniť krásu myšlienok tvorcu, akým je bezpochyby p. Katka Hudecová. No, chválabohu, naprostá väčšina čitateľov jej tvorby ju uznáva ako našu výbornú autorku,textárku, poetku. Veľa zdravia a lásky do ďalších rokov k životnému jubileu za všetkých slušných a jemných ľudí želá Anna Č.
tatry
(Agata, 6. 2. 2008 20:05)
Tatry pycha Slovenska
ty bratia zakliaty
to su nase tatry pysne
zlomilo ich kalamiste
Vynikajúca poviedka zo života!
(anna, 12. 5. 2008 3:57)